Перевод документов юридической тематики - один из самых востребованных видов перевода. От переводчика в данном случае требуется высокая квалификация. Он должен в совершенстве знать оба языка и разбираться в юридических терминах, знать их особенности. Юридическая документация не терпит неточностей. Никаких отклонений по смыслу не допускается, ведь в противном случае меняется содержание сделки или договора.